亚洲精品无码乱码成人|最近中文字幕免费大全|日韩欧美卡一卡二卡新区|熟妇性饥渴一区二区三区|久久久久无码精品国产AV|欧美日韩国产va在线观看|久久精品一本到99热动态图|99国产精品欧美一区二区三区

您現(xiàn)在的位置是: 地產(chǎn) > > 正文

【世界聚看點(diǎn)】國際翻譯動態(tài) | 曼徹斯特大學(xué)

時間:2023-06-17 01:04:57 來源:嗶哩嗶哩 發(fā)布者:DN032

01 曼徹斯特大學(xué)官網(wǎng)和標(biāo)志

https://www.manchester.ac.uk

(圖片來源:https://www.manchester.ac.uk )


(資料圖)

02 曼徹斯特大學(xué)簡介

曼徹斯特是世界上第一個現(xiàn)代化的工業(yè)城市。

曼徹斯特大學(xué)的發(fā)展史與該城市的發(fā)展史息息相關(guān)。

2004年,曼徹斯特大學(xué)的前身——曼徹斯特維多利亞大學(xué)(the Victoria University of Manchester)與曼徹斯特理工大學(xué)(the University of Manchester Institute of Science and Technology)經(jīng)過100年的密切合作同意合并。

同年10月22日,兩校正式合并成立英國最大的單址校區(qū)大學(xué)——現(xiàn)在的曼徹斯特大學(xué)。曼徹斯特大學(xué)繼承了兩所大學(xué)追求創(chuàng)新、鼓舞人心的歷史,以開創(chuàng)性的研究和卓越的教育能力,譜寫新的篇章。

(曼徹斯特中央圖書館)

( 圖片來源:https://www.yatra.com/international-tourism/attractions-in-manchester/manchester-central-library)

世界排名

世界排名通常以不同方法比較世界各地大學(xué)的研究成果和學(xué)術(shù)聲譽(yù)。

03 學(xué)生生活

在曼徹斯特,學(xué)生可以根據(jù)喜好享受個性化的校園生活。無論是在曼大還是在曼城,激動人心的機(jī)會和令人難忘的經(jīng)歷都觸手可及。

曼大

曼大校園面積大,但布局緊湊,學(xué)生既可以擁有美妙的校園生活,又能完美體驗曼城的當(dāng)?shù)厣睢P@靠近市中心,占地面積很大。校園建筑多以宏偉的維多利亞時代和更現(xiàn)代的建筑為主,但也有安靜的角落、景觀花園、咖啡館和公共休息室,學(xué)生可以在這些設(shè)施內(nèi)放松身心,與朋友共度時光。此外,學(xué)校也為大多數(shù)宗教信仰都提供了禮拜場所。

(弗萊斯大門)

(圖片來源:https://www.society19.com/uk/the-ultimate-ranking-of-fresher-halls-at-university-of-manchester/)

了解更多有關(guān)校園生活、游客景點(diǎn)、學(xué)校布局和位置以及校園文化的信息,請點(diǎn)擊:https://www.manchester.ac.uk/study/experience/student-life/university/。

曼城

曼大靠近曼城市中心,地理位置優(yōu)越。19世紀(jì)工業(yè)革命期間的成功塑造了曼徹斯特這座城市,其強(qiáng)大的開拓精神一直延續(xù)到今天——現(xiàn)在曼城的影響力還深入樂壇(顛覆音樂界的歌手層出不窮)、藝壇(培養(yǎng)具有藝術(shù)創(chuàng)造力的人才)和體壇(舉辦各種國際體育賽事)。曼城并沒有止步于過去的成就,相反,這座城市帶著向上的熱情,展望未來,熱烈歡迎世界各地的學(xué)生來此展現(xiàn)活力、實現(xiàn)愿景。這種溫情是曼城的鮮明標(biāo)識:曼城被《易行指南》(Rough Guides)的讀者評為世界十大最友好城市之一。

了解更多有關(guān)曼城藝術(shù)、文化、體育、飲食、節(jié)日、購物和歷史的信息,請點(diǎn)擊:https://www.manchester.ac.uk/study/experience/student-life/city/history/ 。

04 碩士項目:筆譯和口譯研究(MA)

課程概述

在該專業(yè)的學(xué)習(xí)中,學(xué)生可以接觸廣泛的專業(yè)領(lǐng)域翻譯,如商業(yè)翻譯、視聽翻譯、創(chuàng)譯、文學(xué)翻譯,翻譯項目管理、技術(shù)翻譯、國際組織翻譯、商業(yè)和公共服務(wù)口譯等。

收獲最新的翻譯技術(shù),包括翻譯記憶庫、術(shù)語管理、字幕翻譯和機(jī)器翻譯。

開啟在語言服務(wù)行業(yè)的職業(yè)生涯。

為筆譯和口譯研究博士階段的學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。

就業(yè)前景

該項目的畢業(yè)生有的投身翻譯行業(yè),成為職業(yè)筆譯員和口譯員,有的則在字幕、營銷、電影制作和發(fā)行、出版、媒體和國際業(yè)務(wù)等領(lǐng)域謀求發(fā)展。有的選擇進(jìn)軍學(xué)術(shù)界,繼續(xù)深造。

畢業(yè)生就業(yè)去向十分廣泛,供職單位包括聯(lián)合國機(jī)構(gòu)、無國界譯者協(xié)會、英國文化協(xié)會、The Hut集團(tuán)(英國最大的電商集團(tuán))、Capita Translation and Interpreting (英國最大的翻譯和口譯服務(wù)提供商之一)、其他翻譯機(jī)構(gòu)以及英國和世界各地的大學(xué)。

了解更多有關(guān)入學(xué)要求,申請和選擇以及課程詳情的信息,請點(diǎn)擊:https://www.manchester.ac.uk/study/masters/courses/list/07006/ma-translation-and-interpreting-studies/#course-profile 。

05 博士項目:筆譯和口譯博士項目

(1)翻譯和跨文化研究(博士)

翻譯和跨文化研究(博士)項目能讓學(xué)生在博導(dǎo)的指導(dǎo)下,進(jìn)行重要的原創(chuàng)性研究。

曼徹斯特大學(xué)的翻譯和跨文化研究中心(CTIS)匯集了英國最多的翻譯研究專家,也吸引了來自不同國家、不同背景的訪問學(xué)者和研究生。通過與文學(xué)研究、語言學(xué)、智能、社會文化歷史和理論等領(lǐng)域的專家合作,CTIS無論是在翻譯學(xué)科的核心領(lǐng)域還是在跨學(xué)科的前沿領(lǐng)域,都為翻譯研究的博士研究生提供了獨(dú)特機(jī)會。

了解更多有關(guān)學(xué)費(fèi)、獎學(xué)金、入學(xué)要求和其他信息,請點(diǎn)擊:https://www.manchester.ac.uk/study/postgraduate-research/programmes/list/03222/phd-translation-and-intercultural-studies/ 。

(2)口譯研究(博士)

與翻譯和跨文化研究(博士)一樣,口譯研究(博士)項目能讓學(xué)生在博導(dǎo)的指導(dǎo)下,進(jìn)行重要的原創(chuàng)性研究。

CTIS為研究工作提供了良好的環(huán)境,并為博士研究生定期組織學(xué)術(shù)活動。其中包括一系列每周研討會,會議吸引了大量英國國內(nèi)研究人員、學(xué)生和從業(yè)者的參與及關(guān)注。研討會由特邀演講人主講,這是學(xué)生開始學(xué)術(shù)研究的重要組成部分,同時研討會也為學(xué)生提供了與頂尖學(xué)者進(jìn)行非正式接觸的寶貴機(jī)會。

CTIS在曼大組織的國際會議和專題討論會博士生也可以參加,這些會議包括:

翻譯研究中的研究模式II (2011);

公民媒體:公民參與的新媒介(2013);

翻譯研究新視角:探析譯者表現(xiàn)及其認(rèn)知工作(2014);

大眾文化背景下的翻譯研究:理論和方法論視角(2015);

知識譜系:跨時空的政治科學(xué)思想翻譯(2017);

國際筆譯和口譯研究生會議(IPCITI)(2018年)。

就業(yè)前景

許多現(xiàn)代語言和翻譯與口譯研究的博士畢業(yè)生都已在英國、歐洲、美國、東亞、拉丁美洲和中東的頂尖大學(xué)中擔(dān)任學(xué)術(shù)職位。其中一些畢業(yè)生還成功獲得了著名的博士后獎學(xué)金,包括利華休姆信托早期職業(yè)獎學(xué)金(the Leverhulme Trust Early Career Fellowship)和英國科學(xué)院博士后獎學(xué)金(British Academy Postdoctoral Fellowship)。

現(xiàn)代語言文化和翻譯與口譯研究博士項目的跨學(xué)科性質(zhì)為畢業(yè)生成功申請學(xué)術(shù)職位打下了堅實的基礎(chǔ)。畢業(yè)生除了就職于歐洲和中東語言及翻譯/口譯專業(yè)外,還在其他多個領(lǐng)域獲得永久學(xué)術(shù)職位,包括:電影研究、歷史、新聞與政治傳播和社會學(xué)等。

了解更多有關(guān)學(xué)費(fèi)、獎學(xué)金、入學(xué)要求和其他信息,請點(diǎn)擊:https://www.manchester.ac.uk/study/postgraduate-research/programmes/list/08497/phd-interpreting-studies/careers/#course-profile 。

-END-轉(zhuǎn)載編輯:Amelia

標(biāo)簽:

搶先讀

相關(guān)文章

熱文推薦

精彩放送

關(guān)于我們| 聯(lián)系我們| 投稿合作| 法律聲明| 廣告投放

版權(quán)所有© 2011-2023  產(chǎn)業(yè)研究網(wǎng)  m.www-332159.com

所載文章、數(shù)據(jù)僅供參考.本站不作任何非法律允許范圍內(nèi)服務(wù)!

聯(lián)系我們:39 60 29 14 2 @qq.com

皖I(lǐng)CP備2022009963號-13